Archive #24 – Chinese Gods: The Unseen World of Spirits and Demons (1997) by Keith Stevens

The novels Journey to the West (Xiyouji西遊記, 1592) and Investiture of the Gods (Fengshen yanyi封神演義, c. 1620) are dramatized examples of the syncretic Buddho-Daoist pantheon of Chinese Folk Religion. The number of Buddhas, sages, gods, immortals, spirits, guardians (etc.) revered by people of Chinese descent is enormous, and new figures are being added to the list even to this day. Needless to say, laymen and researchers who visit temples and wish to correctly identify a particular deity need a resource with images, names, and listed attributes. Luckily there is one such source. Keith Stevens (1926-2015), a veteran of the British Army and Foreign and Commonwealth Office, traveled East and Southeast Asia for 40 years collecting information on the folk pantheon. He produced an invaluable monograph titled Chinese Gods: The Unseen World of Spirits and Demons (1997). The book is unfortunately out of print, and available copies are expensive to buy. So, I am pleased to host a PDF of this wonderful work on my site.

The scan was produced with an overhead document camera. The glossy pages made scanning somewhat difficult. I had to use a soft, indirect light source. Therefore, not all pages are crisp due to the low light levels.

My well-worn personal copy of Chinese Gods (larger version).

1. Dust Jacket Description

China is a land full of gods and goddesses, ranging from the Creators of the World to Worthies local to only one or two villages.

This book introduces the reader to the most important figures of Chinese folk history, and those of Buddhism, Taoism and Confucianism.

Intensely pragmatic in their religion, Chinese people hold all gods in reverence, but it is only the ones who answer prayers with concrete results that are exceptionally praised. Many gods have particular specialities, for instance, there are different Wealth Gods for success in business and for gambling. There are also individual gods for each trade, from those for removal men in Hong Kong to students at Beijing University.

In addition, there are the City Gods and Kitchen Gods, the Earth Gods who protect a specific piece of land, and myriad spirits who protect wells, mountains or bridges, distribute rain or snow, control flooding or protect humanity from disease and epidemics.

Keith Stevens has spent a lifetime researching the subject, travelling extensively in China, Taiwan and throughout South-East Asia. He has gathered information from hundreds of temple keepers, god-carvers and religious specialists and collected details of images and their stories – providing glimpses into the sometimes little-known folk history of China. The author also provides pointers on how to identify images, together with invaluable background information including chronology of Chinese history, a map of the area covered, a glossary and detailed index with the names of deities in Chinese characters.

2. Book Link

Click to access chinese-gods-the-unseen-world-of-spirits-and-demons-compressed.pdf

Disclaimer:

This has been posted for educational purposes. No malicious copyright infringement is intended. If you like the digital version, please support the official release.

Citation:

Stevens, K. G. (1997). Chinese Gods: The Unseen World of Spirits and Demons. London: Collins & Brown.

Qitian Dasheng Monkey King Temples in Taiwan

Last updated: 03-14-2021

Temple Count: 14

Did you know that Sun Wukong (孫悟空), the immortal monkey hero from the great Chinese classic Journey to the West (Xiyouji, 西遊記, 1592), has his own religion? He is mainly worshiped as the “Great Sage Equaling Heaven” (Qitian dasheng, 齊天大聖) in southern China, Taiwan, and Southeast Asian countries like Malaysia, Singapore, and even Thailand and Vietnam.

I recently returned from a trip exploring Great Sage temples in northern and central Taiwan. I’ve decided to mirror a former article by creating a list of Monkey King temples that I’ve visited on the island. This should not be considered comprehensive. I intend to update the article as I visit new locations. I will divide the list according to the closest city/municipality and provide the address if possible. If I’ve already written an article about a particular location, I will add a link to the name.

(Note: Make sure to call each temple ahead of time to learn about the best travel route. Google is not always the most accurate in regards to traveling on foot in the countryside.)

I. Jilong (Keelung)

1) Shengji Gong (聖濟宮) – 1949

Address: 202基隆市中正區中船路112巷30弄95號

I didn’t get any information about the temple during my visit as the caretaker appeared to be mute (or just didn’t want to talk to me). Online information states that the temple was built in 1949. Legend has it that the Great Sage saved villagers from rampant fires plaguing Keelung at the time. Like Yilan’s Wujian Ziyu Temple (see below), Shengji’s Great Sage and his army of monkey soldiers are portrayed as martial monks (wuseng, 武僧) with a golden headband and long hair. The alcove housing his statue is called the Shuilian Grotto-Heaven (Shuilian dongtian, 水濓洞天) after Monkey’s home the “Water Curtain Cave” (Shuilian dong, 水簾洞) on the Mountain of Flowers and Fruit. He is flanked on his left and right by Shennong (神農) and Kai Zhang Shengwang (開漳聖王), respectively

Pictures:

https://drive.google.com/drive/folders/0Bwi3jyIV3-OhflAzUy1vSHp2aC0wTExPbjRMV2FzX1pzZWlyd3RHM0hJYWpJc3B2RlM3Ykk?resourcekey=0-twvNaHcJLHXWU4JH05PtUg&usp=drive_link

2) Qitian Dasheng Miao (齊天大聖廟) – Unknown

Address: 203基隆市中山區中山二路89巷31號

No caretakers were present at the time of my visit, so I was unable to ask questions about history or names. All statues were locked inside of a glass display case, along with a blue booklet that caught my eye. It was titled The Great Sage Equaling Heaven’s True Scripture of Awakening People and Enlightening the World (Qitian Dasheng xingren jueshi zhenjing, 齊天大聖醒人覺世眞經). Like in Shengji and Wujian Ziyu Temples, the Great Sage and his monkey army are depicted as martial monks. Also like Shengji, he is flanked, this time on his left, by Kai Zhang Shengwang. He is flanked on his right by Fude Zhengshen (福德正神).

Pictures:

https://drive.google.com/drive/folders/0Bwi3jyIV3-OhflJtdTZya3lrY01HZVFfTmpIYlRpaF8yNHlTTFdCeUtnRlY3WE9kQzVjODA?resourcekey=0-D67c2xakNujE-s67mqVckA&usp=sharing

II. Taipei

1) Shilin Zheng’an Gong (士林正安宮) – circa 1990

Address: 111台北市士林區士東路2巷5號

The Zheng’an Temple of Shilin [1] is definitely the smallest Great Sage house of worship that I’ve yet visited. It appears to be a small, open-front store/apartment unit that has been converted into a temple. It recognizes at least seven Great Sages, each with his own name and purpose. I’m still gathering information on the temple, so I will post their names at a later date. While most such temples have one or two spirit-mediums, Zheng’an has an astounding seven, each of whom reports to a respective Great Sage. During special occasions, the spirit-mediums perform self-mortification with swords, axes, swordfish noses, spiked clubs, and spiked balls.

I had the pleasure of joining the temple on a pilgrimage to the south of Taiwan back in November of 2020. I was even blessed with the opportunity to help carry the Third Prince’s palanquin, which led the way for a much larger vehicle containing Zheng’an’s numerous Great Sage statues. I’ll write more about this in the future.

Pictures:

https://drive.google.com/drive/folders/0Bwi3jyIV3-OhfkY1VDdRUkNfMFdzTlgzdWZvUW5IZTNfN2NJMmdhRzFocmdaMWJmYWQ5Tjg?resourcekey=0-vTwI3jOGf6nQgFCwiL5Wlg&usp=sharing

2) Shuilian Gong (水濂宮) – Unknown

Address: 108台北市萬華區環河南路一段344號

The temple attendants were unable to give me any history on the temple. But I did learn that they worship a trinity: “Great Sage Sun” (Sun Dasheng, 孫大聖), the large central figure (image 1 (27)); the “Black Great Sage” (Hei Dasheng, 黑大聖), the small figure holding the gourd and whip (image 1 (34)); and the “White Great Sage” (Bai Dasheng, 白大聖), the small figure shielding his eyes and holding a staff (image 1 (42)). These color-coded names remind me of the red, white, and black-faced Great Sages from Fujian, the original home of Monkey’s religion. The temple houses many monkey god statues apart from the trinity, likely soldiers. I’ll return to get more info and better pictures. The soot black figures and bright clothing make it hard to get detailed photos.

Pictures:

https://drive.google.com/drive/folders/0Bwi3jyIV3-OhfkNJNlVLaXhUdW5idGMzaElNbjZDNU0xSFM3TVhUdkpZeFBvbGJMZEpsLUE?resourcekey=0-uTyI6aTdwRlh72AJb1z59A&usp=drive_link

III. Xinbei (New Taipei)

1) Qitian Dasheng Dian (齊天大聖殿) – circa 2000

Address: 249新北市八里區渡船頭路9號

I was told by the temple’s ritual master that she received a religious vision from the Great Sage to move from Gaoxiong in the south and look for land with good fengshui for a temple. After her third move, she founded her temple in the mountainous region of Bali. While the temple has several monkey statues, each is considered a different aspect of the singular “Lord Great Sage” (Dasheng ye, 大聖爺) or “Great Sage Patriarch” (Dasheng zushi, 大聖祖師).

The area behind the temple features a garden with a colorful, life-sized statue of the Great Sage seated on a throne. He holds a peach of immortality in one hand and his staff in the other. His throne rests on an elevated rock outcropping painted with the characters for the “Mountain of Flowers and Fruit” (Huaguo shan, 花菓山). A series of concrete steps laid within the folds of the rocks takes you to a private heaven further into the mountain with flowers and guava, papaya, banana, and tangerine crops. It’s a great experience.

Be forewarned: The route that Google told me to walk from the bus stop was NOT reliable. My GPS took me through a neglected cemetery up the side of a mountain. I had to cut a path through the forest, jump streams, and climb rocks before I finally arrived all sweaty and dirty. The temple personnel were amazed that I made such a trip because the route was completely unnecessary. They told me of a road leading directly to the temple! Apparently my GPS showed me the most direct route instead of the slightly longer, yet far more practical one. I highly suggest walking from the foot of Duchuantou Rd. (渡船頭路) and following the signs to the temple.

On the bright side, the caretakers were so thrilled to learn of my great interest in their god that they treated me to tea, fruit, and snacks. They are very welcoming people.  

Pictures:

https://drive.google.com/drive/folders/0Bwi3jyIV3-OhfnN2amU5WmtzSEg1akt4UXRyaEYxSVB0ei00Nk84VHJDbk1TZ2o5WThleVU?resourcekey=0-E3rHR884MaSFmXdBuizoiQ&usp=sharing

2) Banqiao Yunsheng Gong (板橋雲聖宮) – Unknown

Address: 220新北市板橋區富山街84號

This temple was closed when I visited. I had to shoot pictures through two sliding glass doors. It is very small, possibly as small or even smaller than Zheng’an Temple in Taipei.

Pictures:

https://drive.google.com/drive/folders/0Bwi3jyIV3-Ohfk90MC1wUnRXQzhlWGVUNjdwTzB0T1NQc285MXF4cmFHVUc5VHlrWUFuOFE?resourcekey=0-7E48uhiHgEPXaihd35mbAg&usp=sharing

3) Qitian Dasheng Miao (齊天大聖廟) or Qitian Dasheng Ye Miao (齊天大聖爺廟) – Unknown, possibly new

Address: 238新北市樹林區佳園路一段41巷6號

The caretaker told me that the temple had not yet been consecrated and therefore wouldn’t let me take any pictures inside. However, a Chinese comment on Google says the temple “isn’t open to the outside world”, suggesting that it’s closed to the public. Based on what little I could see, the building unit appears to be someone’s home/business/personal altar. Rows and rows of god statues packaged for sale lined shelves against a back wall.

IV. Yilan

1) Wujian Ziyu Si (五間紫雲寺) – 1960

Address: 263宜蘭縣壯圍鄉大福路三段449號

Legend has it that around 1899 a man found a monkey-shaped stone and enshrined it in a thatched shed. This was eventually converted to a temple a few years later. It was destroyed by a typhoon in 1960 but subsequently rebuilt. The temple appears to recognize a trinity, with countless monkey soldiers beneath them, each portrayed as martial monks with a golden fillet and long hair. The Great Sage has two aspects: the “Martial Great Sage” (Wu Dasheng, 武大聖) (standing statues), who exorcises evil, and the “Civil Great Sage” (Wen Dasheng, 文大聖) (seated statues), who insures the safety of people and animals.

Pictures:

https://drive.google.com/drive/folders/0Bwi3jyIV3-OhfjlJSVc4QkVlSHRGYXR6OC13MDhuczdIVUsxTV9rcUxjMnZBQUFsMGFGbUk?resourcekey=0-X_tibNKz6SnI5YesVR_G1w&usp=sharing

V. Xinzhu (Hsinchu)

1) Shenglong Gong (聖龍宮) – 2016

Address: 310新竹縣竹東鎮中豐路三段187號

This temple is famous for its nine-meter-tall (29.52 ft.) statue of the Great Sage, which is apparently the tallest in Taiwan. I was told that it was shipped from Fuzhou, Fujian Province, China. The members appear to only revere a single monkey god, whom they call the “Buddha Great Sage Equaling Heaven” (Qitian Dasheng Foye, 齊天大聖佛爺). The smaller statue in front of the taller one was the original focus of worship at a devotee’s home prior to the building of the temple.

Pictures:

https://drive.google.com/drive/folders/0Bwi3jyIV3-OhfnNvdkJlTEdjZnFHVDRFZGxGNm1HRG1kNU10cWl6Vm1ubEdBTnVaSjJ1U1E?resourcekey=0-w6nIRnUrmb-cjOOSBuKiWQ&usp=drive_link

VI. Taizhong (Taichung)

1) Yusheng Si (玉聖寺) – 1959

Address: 436台中市清水區頂湳路73號 

Records for the original temple apparently go back to the Xianfeng (1850-1861) period. According to legend, Yusheng was built at the behest of a beggar who revealed himself to be the Great Sage. The current house of worship was built in 1959. The members appear to recognize at least five Great Sages (maybe more). I was told that they don’t have individual names; though, the members may have been apprehensive to share secrets with a random foreigner. They just refer to them as “Lord Great Sage Equaling Heaven” (Qitian Dasheng Ye, 齊天大聖爺). One figure has a painted face similar to pestilence gods (wenshen, 瘟神). Perhaps this version of the Great Sage serves a similar purpose. It’s interesting to note that several statues are shown holding spiked balls like those used by spirit-mediums.

Pictures:

https://drive.google.com/drive/folders/0Bwi3jyIV3-OhfkpzTnI3YkU0LTh3N3ZYVDAzZWJwa1IwRF9LTUxtT3FhUGZaNjN6ejAxWGM?resourcekey=0-GUurvR7ZOmGtYI47Fm6fvA&usp=sharing

2) Wuji Tianyi Jiancha Gong Tiantan (無極天壹監察宮天壇) – Unknown

Address: 406台中市北屯區太原路三段1398號 (see below)

This temple was closed when I visited. I had to shoot pictures of their lovely statue over the gate. I’m guessing it’s four to five-meters-tall based on the ding censor in front. I plan to go back at a later time to get pictures of the temple interior.

I did see a black command flag (Hokkien: or leng ki; Ch: hei leng qi, 黑令旗) out front, which signifies that a spirit-medium is active in the temple.

Update: 04-24-21 – I was informed that this location is only used for particular festival days. The main temple is located at 404台中市北區富強街117巷17號.

Pictures:

https://drive.google.com/drive/folders/0Bwi3jyIV3-OhfjMtSE1oVU1Wd2pWZGpWWE94X09TZ3hjSXBPV0dlSGY5cEctYkI4TkJzbk0?resourcekey=0-uLDycsBAupb0qe1Lup7JgA&usp=sharing

VII. Beigang, Yunlin

1) Shengfo Tang (聖佛堂) – Unknown

Address: 651雲林縣北港鎮文化路198-1號

No attendants were present when I visited, so I couldn’t ask any questions about history or beliefs. The small temple appears to recognize three Great Sages, each represented with golden eyes. The larger central figure is depicted as a martial monk with long hair, while those to his left and right have animalistic, furry faces. Interestingly, the main statue is immediately flanked on both sides by a single wooden pole topped by a black or red Great Sage bag puppet, each depicted as a martial monk. A paper fan and two framed ink on paper paintings indicate the monkey god is referred to as the “Fighting Sage Buddha” (Douzhan sheng fo, 鬥戰聖佛). This is a variant of the deity’s lesser used title, the “Victorious Fighting Buddha” (Dou zhansheng fo, 鬥戰勝佛).

The main altar is flanked on the right by various Buddhist deities and on the left by Daoist gods.

The front of the building is adorned with two Great Sage spirit generals (shenjiang, 神將) [2], something I’ve never before seen but have heard of; as well as a large black command flag, indicating the presence of a tangki spirit-medium. A large, ornate spiked ball, like those used by mediums, was positioned on the offerings table between statues of San Taizi and bottles of rice wine.

The temple is located down the street from a small joss stick factory. It was interesting to see brightly-colored bundles and rolling trays of the sticks being aired out to dry.

Pictures:

https://drive.google.com/drive/folders/0Bwi3jyIV3-OhfjZfb2hpeDNMUnBqX3ZxemRtbDdSMl9tQnpfanlqY3Y1MGJrVi1OOVQ0bzg?resourcekey=0-AK1FYcermkK3wr44y8VntQ&usp=drive_linkhttps://drive.google.com/drive/folders/1qAIvC31izqKt49tTyQYSjxIOPx7T8P7D?usp=sharing

VIII. Chiayi (Jiayi)

1) Jisheng Gong (吉聖宮) – 1979

Address: 嘉義市林森東路691巷139弄65號

While an attendant with a thick Taiwanese accent told me the temple was “very, very old”, online information indicates that it was founded in 1979. Legend has it that Lord Guan sent the Great Sage to heal the head injury of a member of the Li (李) family, leading to their worship of the monkey god. (This suggests Lord Guan is considered a superior of the Great Sage in Jisheng’s celestial hierarchy). The current Great Sage statue is apparently based on an original one that presided over the incense pot at a Lord Guan temple and was later kept in the Li family home. It sits in a man-made cave, along with other monkey figures and Buddho-Daoist gods, behind metal bars. It holds a banana leaf fan like that wielded by Lady Ironfan.

A large metal rod, a replica of the monkey god’s magic staff, is locked to a side wall when not in use by the temple’s spirit-medium. It is plastered with a paper talisman.

A hall to the right of the temple houses several spirit general costumes of various protector deities.

Pictures

https://drive.google.com/drive/folders/0Bwi3jyIV3-Ohfm5xaUF6WFU5TTZiTF90TkJVazBjbVNQaTJ6WXhhZHFkRkVNMElCWXZTblk?resourcekey=0-cUuC4t9sK9S4kBaUBYLDlA&usp=sharing

IX. Tainan

1) Wanfu An (萬福庵) – 1660s

Address: 700台南市中西區民族路二段317巷5號

Wanfu is touted as the oldest Qitian Dasheng temple on the island, originally serving as the home of an anti-Qing general’s wife during the Southern Ming (c. 1660s), which was later converted to a house of worship following her death. It was known for taking in orphans during the early-19th-century. The temple recognizes a trinity of Great Sages, followed by a small handful in administrative positions, and finally a plethora of soldier monkeys. The highest-ranking member of the trinity is a 300-plus-year-old Fujianese stone statue called “Laying the Foundations Elder Great Sage” (Kaiji Da Dasheng, 開基大大聖). The temple has a single spirit-medium. But the last time I checked, he was training a disciple, his nephew.

Great Sage temples from all over Taiwan look upon Wanfu as a fount of pure energy, visiting every year to procure its incense ashes in order to replenish their spiritual armies. Spirit-mediums are thought to direct these soldiers in battle while possessed by the monkey god. I personally witnessed this ash ceremony during the Shilin Zheng’an Temple pilgrimage (as noted earlier). I saw at least three other temples waiting for their turn. I’m sure many more visited that day and the next.

Pictures:

https://drive.google.com/drive/folders/0Bwi3jyIV3-OhfldvbDFFdmlrWHNWNnFNeUhEY1hhTEhYaVdiUnRxS3VBZ2UtRDRwSkVTbms?resourcekey=0-NsUQkYFLqs_gC9-5onWgAw&usp=sharing

Notes:

1) Not to be confused with other Zheng’an Temples in Taiwan.

2) Large, bulky costumes that rest on a performer’s shoulders. They see out through holes in the chest. Such costumes are worn during religious processions, and the walking movement causes hinged arms to swing to and fro.

The Book of Xian and Shen (BOXS), a Catalog of Chinese Gods

I recently learned about an interesting website called the Book of Xian and Shen (BOXS), which catalogs information and pictures for Chinese gods from all over the world. There are currently 2,000 listings and counting.

https://www.bookofxianshen.com/

It is based on the work of religious scholar Keith Stevens (d. 2016), who wrote the amazing Chinese Gods: The Unseen Worlds of Spirits and Demons (Collins & Brown, 1997) (fig. 1). I recently volunteered to help the project. So far, I’ve written two articles (see reference no. W1001 and W1011) and updated two other existing listings with information and pictures (see the bottom of W8620 and W9305).

Fig. 1 – My well-worn personal copy of Chinese Gods (larger version).

Due to the great number of listings, there are no direct links. Instead, the site has adopted a somewhat confusing (but necessary) cataloging system based around reference numbers, pinyin, Mandarin, and Wade-Giles. However, it’s easy to use once you get used to it. For example, if you were going to search for Sanqing, the “Three Pure Ones,” using, say, Pinyin, I recommend first getting the reference number (RefNo). 

Deities —> Tabular Listing of Xian Shen Deities —> Field: Pinyin —> Type: Contains —> Value: San qing (you may have to play around with the spacing like I did here) —> Filter —> Then look for the correct listing (since other listings mentioning them might appear in the list) —> ☰ —> copy the “RefNo”, in this case W5540 (fig. 2) —> Deities —> Deities Page with Full Listing Side Bar —> Field: RefNo —> Type: Contains —> Value: W5540 —> Filter (fig. 3) —> The listing (fig. 4)

If you know the Mandarin or Wade-Giles for the deity you are looking for, the process would be similar. You would just need to change the field to “Mandarin” or “Wade-Giles”. You could just jump to “Deities Page with Full Listing Side Bar” to search using pinyin, mandarin, and Wade-Giles, but it’s been my experience that a different listing will pop up first based on a higher RefNo or Romanized spelling. First finding the reference number seems to be the easiest method for me.

I can’t recommend this website enough. New gods, as well as new stories or beliefs associated with more established deities, are appearing all the time, so it is very important to catalog everything as soon as new information becomes available. If you would like to volunteer in some way, please contact Ronni Pinsler using the “contact” form on the BOXS website.

Fig. 2 – How to acquire the reference number (RefNo) (larger version). Fig. 3 – How to navigate to the listing (larger version). Fig. 4 – The listing as seen from the top of the page (larger version).

Archive #20 – The Xiyou ji in Its Formative Stages: The Late Ming Editions (1981)

Not many people know that there are three main editions of Journey to the West from the Ming Dynasty. The best known is the standard 1592 edition, Newly Printed, Illustrated, Deluxe and Large Character, Journey to the West (Xinke chuxiang guanban dazi Xiyou ji, 新刻出像官板大字西遊記) in 20 scrolls and 100 chapters (minus the current chapter nine). The second is the “Zhu edition”, Newly printed, Completely Illustrated, Chronicle of Deliverances in Sanzang of the Tang’s Journey to the West (Xinqie quanxiang Tang Sanzang Xiyou shi ni (e) zhuan, 新鍥全像唐三藏西遊释尼(厄)傳) in ten scrolls (with three to ten chapters each) by Zhu Dingchen (朱鼎臣) of Yangcheng (羊城, i.e. Guangzhou). The third is the “Yang edition”, Newly Printed, Complete Biography of Sanzang’s Career (Xinqie Sanzang chushen quanzhuan, 新鍥三藏出身全傳) in four scrolls and 40 chapters by Yang Zhihe (陽至和) of Qiyun (齊雲).

For decades, various scholars have debated the relationship between these three editions. Points raised in this discussion suggest the following: the 1592 edition is based on Yang; Zhu and Yang are based on the 1592 edition; Yang is based on Zhu and the 1592 edition came later, using Zhu as a source; Zhu is based on Yang; Zhu and Yang predate the 1592 edition but all three are based on an earlier, extinct version; Yang is based on Zhu, which is based on the 1592 edition; and the 1592 edition is based on the Yang version, which is based on the extinct version.

Koss (1981) performs an in-depth analysis of all three editions, showing that the 1592 edition is an expansion of Zhu, and Yang is a later abridgement of the former. Zhu being the oldest, with portions likely predating 1450, is based on its earlier style phrasing and chapter structure; the use of vernacular language with simplistic two-person dialogue and fewer and less literary poems, suggesting a reliance on oral literature; and Zhu illustrations serving as the basis for many pictures from the 1592 edition. This two volume tome is a fascinating, though extremely technical, read for anyone interested in the development of Journey to the West.

An image from the Zhu version (larger version).

Archive link:

Click to access the-xiyou-ji-in-its-formative-stages-the-late-ming-editions.pdf

Disclaimer:

This has been posted for educational purposes. No malicious copyright infringement is intended. Please support the official release.

Source:

Koss, N. (1981). The Xiyou ji in Its Formative Stages: The Late Ming Editions (Vols. 1-2). (Doctoral dissertation). Available from ProQuest Dissertations and Theses database. (UMI No. 8112445)

The Monkey King and The Buddha Victorious in Strife (a.k.a. Victorious Fighting Buddha)

NOTE: THIS IS MY 100TH BLOG POST.

Last updated: 06-13-2025

The Monkey King is elevated in spiritual rank at the end of Journey to the West (Xiyouji, 西遊記, 1592) for his service in protecting the monk Tripitaka throughout the quest to India. Gautama Buddha enfeoffs him as the “Buddha Victorious in Strife” or “Victorious Fighting Buddha” (Dou zhansheng fo, 鬥戰勝佛). Many readers may be surprised to learn that this is actually an established Buddhist deity and not just the creation of author-compiler Wu Cheng’en. In this article, I would like to briefly explore the Buddha’s religious background, iconography, purpose, and relationship to the worship of Sun Wukong.

1. Literary enlightenment

The Gautama Buddha explains:

Sun Wukong, when you caused great disturbance at the Celestial Palace, I had to exercise enormous dharma power to have you pressed beneath the Mountain of Five Phases. Fortunately your Heaven-sent calamity came to an end, and you embraced the Buddhist religion. I am pleased even more by the fact that you were devoted to the scourging of evil and the exaltation of good. Throughout your journey you made great merit by smelting the demons and defeating the fiends. For being faithful in the end as you were in the beginning, I hereby give you the grand promotion and appoint you the Buddha Victorious in Strife (Wu & Yu, 2012, p. 381).

孫悟空,汝因大鬧天宮,吾以甚深法力,壓在五行山下,幸天災滿足,歸於釋教;。且喜汝隱惡揚善,在途中煉魔降怪有功,全終全始,加陞大職正果,汝為鬥戰勝佛。

2. Religious background

Journey to the West closes by “submitting” or “prostrating” (namo, 南無) to a long list of Buddhas, Bodhisattvas, and Arhats. The Buddha Victorious in Strife is placed at the end of 47 Buddhas and ahead of the Bodhisattva Guanyin. A section of the list reads:

[…]
I submit to the Buddha of the Gift of Light.
I submit to the Buddha of Candana Merit.
I submit to the Buddha Victorious in Strife (emphasis added).
I submit to the Bodhisattva Guanshiyin.
I submit to the Bodhisattva, Great Power-Coming
[…] (Wu & Yu, 2012, p. 385).

南無才光佛。南無旃檀功德佛。南無鬥戰勝佛。南無觀世音菩薩。南無大勢至菩薩

Many of the Buddhas from the novel’s list appear in assorted real world canonical lists, including the 88 Buddhas (Bashiba fo, 八十八佛) from the Great Repentance Text of the Eighty-Eight Buddhas (Ch: Bashiba fo da chanhui wen, 八十八佛大懺悔文). [1] This group is comprised of the 53 Buddhas (Ch: Wushisan fo, 五十三佛) and the 35 Confession Buddhas (Ch: Sanshiwu fo chan, 三十五佛懺) (fig. 1).

The historical “Buddha Victorious in Strife,” Yuddhajaya (Sk: युद्धजय; see the 06-13-2025 update for more name info), is the 31st of the 35 Confession Buddhas, who are individually called upon during a confessional prayer to absolve oneself of sins. They appear in a number of sources, such as The Bodhisattva’s Confession of Ethical Downfalls (Ch: Pusa duochan / Pusa chanhui wen, 菩薩墮懺 / 菩薩懺悔文) from the Three Heaps Sutra (Sk: Trīskhandhadharmasūtra; Ch: Sanyun jing, 三蘊經) and the Names of the Thirty-Five Buddhas Spoken by the Buddha (Ch: Foshuo sanshiwu foming lichan wen, 佛說三十五佛名禮懺文, 8th-century). 

Fig. 1 – A religious painting of the 35 Confession Buddhas (larger version). The Buddha Victorious in Strife is third from the right on the bottom row. Image found here.

2.1. Iconography

The Buddha Victorious in Strife is depicted in Buddhist art with the traditional features of a Buddha (i.e. ūrṇā, uṣṇīṣa, long ear lobes, robes, etc.), but he is also shown holding a suit of armor and a sword (fig. 2):

Yuddhajaya Buddha — (Skt.: aka Yuddhajaya) (Chin.: Tou-chan-sheng fo; Mon.: Bayildugan-i masids darugci; Tib.: gYul-las-sin-tu-rnam-par-rgyal-ba, rGyal-ba-gYul-lasr-Gyal-ba) A Sanskrit variant for the Jina Yuddhajaya. One of the Buddha images found in the Pao Hsiang Lou [寶相樓] temple of the Forbidden City, Beijing, and one of the thirty-five “Buddhas of Confession.” Face: one, calm, urna, usnisa, long ear-lobes; arms/hands: holding a cuirass up to his chest; body: monastic robes; legs: two; asana: vajrasana; vahana: lotus throne.

— (2) — (Mon.: Bayildugan-i masids darugci; Tib.: gYul-las-sin-tu-rnam-par-rgyal-ba) One of the Buddhas of Confession pictured in the Mongolian Kanjur (Mon.: Monggol ganjur-un) (1717-1720) Face: one, calm, urna, usnisa, long ear-lobes; arms/hands: two, right hand holds sword (khadga, ral-gri), left hand holds coat of mail (khrab); body: monastic robes, right shoulder uncovered; legs: two; asana: vajrasana; attributes: 32 major and 80 minor signs; vahana: lotus throne (Bunce, 1994, Vol. 1, p. 629). [2]

Fig. 2 – The Buddha Victorious in Strife (Yuddhajaya) holding a sword and suit of armor (larger version). Image found here.

2.2. Purpose

Neither the name Buddha Victorious in Strife nor the sword and armor are a reference to the deity’s fighting prowess. According to Lai (2016), the Buddha “defeat[s] the inner enemies of afflictive emotions and negative actions of sentient beings. He is victorious over cyclic existence and thus able to lead all sentient beings to liberation. He purifies the negative karma of actions committed out of pride”.

His name and accoutrements, therefore, symbolize the means by which he subjugates the negative emotions or actions that would otherwise keep man trapped in the illusory world of Saṃsāra.

3. Relationship to Sun Wukong’s worship

The Monkey King is worshiped in southern China, Taiwan, and Southeast Asian countries like Malaysia, Singapore, Thailand, and Vietnam as a great exorcist and protector of children. But it may come as a surprise to learn that he is rarely worshiped as the Buddha Victorious in Strife. Instead, Wukong is almost exclusively revered as the “Great Sage Equaling Heaven” (Qitian dasheng, 齊天大聖), and even when he is called a Buddha, the name usually includes some reference to the rebellious title. For example, when I attended the Monkey King’s birthday (sixteenth day of the eighth lunar month) in Hong Kong in 2018, I saw an incense pot labeled “Great Sage Buddha Patriarch” (Dasheng fozu, 大聖佛祖) (fig. 3).

So why isn’t Sun widely worshiped as the Buddha Victorious in Strife? I think the simplest answer is that the Buddha already had a long-established following and therefore couldn’t be subsumed under the late-blooming cult of a cultural hero, even one as popular as the Monkey King.

Fig. 3 – An incense pot reading “Great Sage Buddha Patriarch” (Dasheng fozu, 大聖佛祖) (larger version). Taken by the author in Kowloon, Hongkong (Sept. 24, 2018).

4. Precedent for spiritual promotion

The author-compiler likely connected Sun Wukong to the Buddha Victorious in Strife because of the Enlightened One’s war-like iconography (recall the sword and armor mentioned above). After all, Monkey is an armor-wearing martial deity wielding his magic staff to protect Tripitaka from untold numbers of demons and spirits.

But the choice to elevate Monkey in rank was likely influenced by previous media. For example, Wukong’s literary antecedent, the Monkey Pilgrim (Hou xingzhe, 猴行者), receives a promotion at the end of The Story of How Tripitaka of the Great Tang Procures the Scriptures (Da Tang Sanzang qujing shihua, 大唐三藏取經詩話), a late-13th-century precursor of Journey to the West. The story ends thus: “Tang Taizong later enfeoffed Monkey Pilgrim as ‘Great Sage Steel Muscles and Iron Bones'” (Gangjin tiegu dasheng, 鋼筋鐵骨大聖) (Wivell, 1994, p. 1207). [3]

5. Conclusion

At the end of Journey to the West, the Buddha promotes Sun Wukong to the “Buddha Victorious in Strife” or “Victorious Fighting Buddha” (Dou zhansheng fo, 鬥戰勝佛). This is the Chinese name of Yuddhajaya (Sk: युद्धजय), the 31st of the 35 Confession Buddhas called upon during a confessional prayer to absolve oneself of sins. He is generally portrayed as a robe-wearing Buddha holding a sword and suit of armor. This is not a reference to the deity’s fighting prowess, however. Instead, his name and accoutrements symbolize the means by which he subjugates the negative emotions or actions that would otherwise keep man trapped in the illusory world of Saṃsāra.

Instead of being universally revered as the Buddha Victorious in Strife, the Monkey King is far more widely worshiped in East and Southeast Asia as the “Great Sage Equaling Heaven” (Qitian dasheng, 齊天大聖) or a variant like “Great Sage Buddha Patriarch” (Dasheng fozu, 大聖佛祖). This discrepancy is probably due to the original Yuddhajaya already having a long-established following. There’s no way that he could ever be subsumed under Sun Wukong’s late-blooming cult. 

Wu Cheng’en (or whoever the true author-compiler was) likely connected Monkey to the Buddha Victorious in Strife because both have martial iconography. Sun is commonly depicted wearing armor and wielding an iron staff, while Yuddhajaya is shown holding a sword and armor. But the concept of Sun receiving an elevation in spiritual rank goes back centuries. The Monkey Pilgrim, his literary antecedent from The Story of How Tripitaka of the Great Tang Procures the Scriptures (late-13th-century), is deified by the Tang emperor as “Great Sage Steel Muscles and Iron Bones” (Gangjin tiegu dasheng, 鋼筋鐵骨大聖).


Update: 09-06-20

If you type “Buddha Victorious in Strife”, “Victorious Fighting Buddha”, “鬥戰勝佛” or “斗战胜佛” into google images, you’ll notice that these terms are almost exclusively associated with Sun Wukong. Most results are fan-made drawings of Monkey wearing his armor. Very few depict him as a Buddha. The only appearance of the latter in popular media that I’m aware is the Victorious Fighting Buddha from the manga / anime High School DxD.

The character is depicted as a jovial old dwarf with long, shaggy brown hair, bushy eyebrows that fall over a cyberpunk-style black visor, no mustache, a long beard, a floor-length, dark gray coat over a red robe, and monkey feet. He wears his famous golden fillet and a set of chunky brown and red prayer beads. In his left hand he holds a smoking pipe, while the right holds his magic staff, which is depicted as red and gold (fig. 4).

Fig. 4 – The Victorious Fighting Buddha from High School DxD (larger version).

The Victorious Fighting Buddha inhabits a universe where various factions of Western and Eastern gods, devils, and heroes battle one another. According to the story, upon ascending to Buddhahood, he steps down as the Monkey King, handing the title to a young descendant, and serves as the vanguard of the Hindu god Indra, during which time he protects the cosmos from a faction of devils and fallen angels. He later takes on the role of sub-leader and mentor to a new faction of young heroes whom he trains to battle god-tier opponents.

High School DxD portrays the Victorious Fighting Buddha as very powerful. For example, season four, episode six (minute 13:35) of the anime shows him effortlessly blocking the “True Longinus” spear with the tip of his index finger. This is quite a feat as this weapon is the same one used to pierce the side of Christ, thereby giving it the power to kill other gods.


Update: 03-22-21

I visited “Sage Buddha Hall” (Shengfo Tang, 聖佛堂), a Great Sage temple in Beigang, Yunlin, Taiwan and saw a few items labeled the “Fighting Sage Buddha” (Dou zhan sheng fo, 鬥戰聖佛) in place of the Buddha Victorious in Strife/Victorious Fighting Buddha. One such item was a paper fan (fig. 5). As noted above, Buddha Victorious in Strife/Victorious Fighting Buddha is not a reference to the deity’s fighting prowess, but his ability to “defeat the inner enemies of afflictive emotions and negative actions of sentient beings.” So it appears that this temple takes his martial skill at face value.

Fig. 5 – The “Fighting Sage Buddha” fan (larger version).


Update: 08-09-22

As an enlightened Buddha, Monkey is eligible for his own “Buddha-Field” (Sk: Buddhakṣetra; Ch: Focha, 佛刹), essentially his own universe in which he will lead the inhabitants to enlightenment. Buswell and Lopez (2014) explain:

[W]hen a buddha achieves enlightenment, a “container” or “inanimate” world is produced in the form of a field where the buddha leads beings to enlightenment. The inhabitant of that world is the buddha endowed with all the [qualities of an Enlightened One]. Buddha-fields occur in various levels of purification, broadly divided between pure and impure. Impure buddha-fields are synonymous with a world system (cakravāḍa), the infinite number of “world discs” in Buddhist cosmology that constitutes the universe; here, ordinary sentient beings (including animals, ghosts, and hell beings) dwell, subject to the afflictions of greed, hatred, and delusion. Each Cakravāḍa is the domain of a specific buddha, who achieves enlightenment in that world system and works there toward the liberation of all sentient beings… (p. 153).


Update: 01-22-23

Chandra (1999) includes a lovely black and white line drawing of Yuddhajaya (fig. 6) (p. 94).

Fig. 6 – A traditional Tibetan drawing of Yuddhajaya (larger version). Image from Chandra, 1999, p. 94.


Update: 05-09-23

I commissioned NinjaHaku21 (Twitter, Instagram, and Tumblr) to draw Sun Wukong using Yuddhajaya’s traditional iconography (fig. 7), and the results are stunning! It is based on the design from figure two above.

Fig. 7 – A religiously accurate drawing of Monkey as the Yuddhajaya Buddha by NinjaHaku21 (larger version).


Update: 06-12-23

I have written a companion piece to this article about Tripitaka’s Buddha title.

The Tang Monk Tripitaka and the Buddha Candana Merit


Update: 09-11-23

Tumblr user @darkfalcon-z has drawn a lovely picture of the Monkey King as a Buddha (fig. 8). They explain their headcanon for the image:

[B]aby monkeys think Grandpa’s lotus throne is for playing.

[…]

I think Wukong got back to his mountain to take care of his monkeys. He does visit sometimes. He takes his favourite monkeys along for the ride. I don’t think it is much of a problem in Western Heaven in Buddha’s domain, because if you are enlightened the antics of little animals won’t really bother you. He’s told not to bring monkeys along next time as per formality. He does anyway. It’s not like anyone minds. He takes the monkeys along when he visits Jade Emperors domain. There monkeys are treated as nuisance and chased around, but no one actually dares to harm them, as they fear to incur his anger. He probably takes more troublesome monkeys too. On purpose.

I love the baby monkeys, as well as Wukong’s flower-like halo.

Fig. 8 – @darkfalcon-z’s Monkey Buddha (larger version). Used with permission.


Update: 11-07-2024

Above, I wrote: 

Wu Cheng’en (or whoever the true author-compiler was) likely connected Monkey to the Buddha Victorious in Strife because both have martial iconography. Sun is commonly depicted wearing armor and wielding an iron staff, while Yuddhajaya is shown holding a sword and armor.

But it just dawned on me that Sun’s antecedent, the Monkey Pilgrim (Hou xingzhe, 猴行者), is also portrayed holding a divine sword in a 13th-century stone relief carving (fig. 9). This weapon is referred to as his “Bodhisattva Sabre” (Pusa dao, 菩薩刀) in a 17th or 18th-century tale appearing in a famous collection of Chinese folk stories. Therefore, it wouldn’t surprise me if this influenced the association with Yuddhajaya’s sword.

Fig. 9 – The Kaiyuan temple pagoda relief carving depicting Monkey holding a sword (larger version). Located on one of two 13th-century stone pagodas of Kaiyuan Temple in Quanzhou City, Fujian Province, China.

I would also like to add some more drawings of Sun Wukong as a Buddha. The first two (fig. 10 & 11) are by a netizen who goes by @VirliebeAnatta (a.k.a. Bhante_Wukong) on Twitter and @his-shining-tears on Tumblr. Their work is very calming and welcoming.

Fig. 10 – The Monkey Buddha gazes upon the viewer with hands clasped (larger version). Image found here and here. Fig. 11 – A three-quarters view of the Monkey Buddha with head bowed and hands clasped (larger version). Image found here and here.

The third (fig. 12) is by Nhung Nguyen (twitter and instagram).

Fig. 12 – Nhung’s intense Monkey Buddha (larger version). The image was first seen on a Journey to the West discord, but it can also be found here and here.

The fourth (fig. 13) is by Saknarin Bowonkitmanee (a.k.a. Move Saknarin), a member of the the ศรัทธาอากงไต่เสี่ยฮุกโจ้ว (大聖佛祖) Thailand Facebook group.

Fig. 13 – Move’s serene Monkey Buddha (larger version). Image found here.


Update: 11-16-24

Figure 13 above was the bases for this lovely Thai statue of the Monkey Buddha (fig. 14).

Fig. 14 – The Thai Monkey Buddha idol (larger version). Image found here.


Update: 06-13-2025

In late-2024, I commissioned friend of the blog NingadudeXx to draw Monkey as Yuddhajaya using their colorful style. The finished piece (fig. 15) was delivered in mid-January 2025.

Fig. 15 – NingadudeXx’s colorful Monkey Buddha (larger version).

On a related note, I learned that Yuddhajaya has a secondary name, Vijita-saṃgrāma (Ch: Yongjian jixiang fo, 勇健吉祥佛; Viet: Dũng Kin Cát Tương Phật), or the “Brave and Auspicious Buddha” (source). The Chinese version of his title is listed in the 8th-century Names of the Thirty-Five Buddhas Spoken by the Buddha (Ch: Foshuo sanshiwu foming lichan wen, 佛說三十五佛名禮懺文) (originally linked above). 

Interestingly, the farthest back that I can trace the term Dou zhansheng fo (鬥戰勝佛, i.e. “Buddha Victorious in Strife”) on CBETA is the 12th or 13th-century Ritual for the Tathāgata’s Extensive Filial Piety’s Ten Kinds of Recompensating (Parents’) Kindness (Rulai guangxiao shizhong bao’en daochang yi, 如來廣孝十種報恩道場儀) (see here). Therefore, Vijita-saṃgrāma appears to be a much older name.

Spread the gospel of the Brave and Auspicious Buddha!!!

Notes:

1) Compare the list from the Chinese version to those listed here. The characters may vary slightly.

2) I am grateful to Joris Baeyens of Ghent University Library for providing me with scans of Bunce (1994).

3) Source slightly altered.

Sources:

Bunce, F. W. (1994). An Encyclopaedia of Buddhist Deities, Demigods, Godlings, Saints and Demons: With Special Focus on Iconographic Attributes (Vols.1-2). New Delhi: D.K. Printworld.

Buswell, R. E., & Lopez, D. S. (2014). The Princeton Dictionary of Buddhism. N: Princeton University Press.

Chandra, L. (1999). Buddhist Iconography: Compact Edition. New Delhi: International Academy of Indian Culture & Aditya Prakashan.

Lai, D. (2016, September 3). 35 Confessional Buddhas. Retrieved from www.davidlai.me/2016/09/03/35-confessional-buddhas/.

Wu, C., & Yu, A. C. (2012). The Journey to the West (Vol. 4). Chicago, Illinois: University of Chicago Press.